桑眉 Sang Mei (1972 - )

   
   
   
   
   

有时候

Manchmal

   
   
有时候他会不停叹息 Manchmal liegt er im Schlafzimmer
躺在卧室 Und seufzt ohne Ende
床板太硬让人辗转反侧 Das Bett ist zu hart, ich finde und finde keine Ruhe
她在书房看书或打字 Sie liest oder tippt im Büro
在心里说着对白 Führt innerlich Dialoge
一边听小金鱼呼吸 Und hört dabei dem Atmen des kleinen Goldfisches zu
声音很象接吻 Die Töne hören sich genauso an wie Küssen
有时候他说她不会接吻 Manchmal sagt er, sie könne nicht küssen
她就下意识地开始拒绝 Dann fängt sie unbewusst damit an
一切与吻相关的 Alles was mit Küssen zu tun hat abzulehnen
比如拥抱比如做爱 Wie umarmen, wie miteinander schlafen
她想相爱的人亲昵应该自然而然 Sie glaubt, wenn Menschen sich lieben, müsste ihr Vertrauen ganz natürlich sein
一边唤彼此的乳名或亲爱的 Sie müssten sich gegenseitig mit Kosenamen oder Liebling ansprechen
一边揉头发或颈项 Müssten sich durch's Haar streichen oder sich den Nacken massieren
直至沉入隐秘的河流 Bis sie in einem verborgenen Fluss versinken